好多年前我说过,冯唐的长篇小说《万物生长》很像一个铆足了劲儿用双手去挤榨那粒晶亮熟糯、肿胀难忍青春粉刺的姿势。不过,我没想到,那“姿势”并未因为大学青春生涯“浓水流尽”而结束,反倒愈演愈烈。于是,有了这本“前传”。
“自己扔给自己一个石子,然后火山爆发了,暴风雨来了,地震了。”前面这句是冯唐赞美亨利·米勒的小说时说过的话。冯唐不知道,他蓄谋已久并正渐次得逞的“青春三部曲”也像是他自己扔给自己的一粒石子儿。而这一回是火山爆发还是地动山摇,没人知道。
冯唐的小说既纯情,又狡黠。其疯狂才情、赤子之心乃至于一肚子坏水儿,无不先声夺人。他决意要将文学江湖上众多同类逼至死角,杀出条新路,并绷紧自己亲手制作的那把用青春回忆扎成的“恶毒”弹弓,射穿时间与遗忘的樊篱。
在博客中国那边给诸位推荐了一个台湾作家,可惜那边好像去得人不多耶。
老邪很生猛,每天有新东东,足可作我辈励志典范。呵呵。
冯唐在台湾也很红哦, 上周的<中国时报>不但选载部分<万物生长>,这周开卷还登了专访。而且书也卖得不错,上了排行榜。
中國時報 B1/閱讀情報 2005/05/01
《書人物》這個棄醫、從商、忘不了寫作的馮唐
【張耀升(作家)】
編按:
馮唐何許人?他生於1971年北京。在北京協和醫科大學獲醫學博士,後赴美學商2年,獲MBA。現居香港,任職於香港上市的中資碼頭營運企業。忙碌工作中,他利用飛機上、睡覺前、星期日,抓住任何能抓住的時間,發憤地寫。在中國已出版長篇小說《萬物生長》、《十八歲給我一個姑娘》,散文集《豬和蝴蝶》,即將出版長篇小說《北京北京》、《歡喜》。《萬物生長》(八方)最近在台出版,讀過的人都說精彩至極,本刊特邀作家張耀升專訪其人,向台灣讀者介紹這位華文世界才華橫溢的小說家。
Q:請談談《萬物生長》的寫作緣起。
A:《萬物生長》成書過程很長。1998年的夏天,當時剛念完8年的醫學院,那個夏天很熱,我在呼嘯的電風扇前,想,寫個什麼吧,寫了就忘了,到美國就是一個新開始。1999年夏天,我在新澤西一個古老的醫療儀器公司實習,替他們理順全球投標流程。下班的時候,躲在飯店寫《萬物生長》。結尾收在亞特蘭大,用的是2000年冬天的3 周假期。
Q:為什麼棄醫從商?
A:學醫是因為能瞭解人,從內到外,從細胞到大體結構,用最笨的方法,希望得到最真切的體會。另外,實在不濟,還有棄醫從文可選。魯迅、郭沫若都是棄醫從文,海明威也開過救護車。
我羡慕那些生下來就清楚自己該幹什麼的人。我從生下來就不知道自己該幹點什麼。不過,我很早就知道這輩子只能幹好兩件事情。第一是文字,很小的時候,我就知道什麼樣的文字是絕妙好詞,知道如何把文字擺放停當。第二是邏輯,我知道如何把問題思考清楚。
我從小就很擰。認定文字是用來言志的,用來不朽的,不是用來糊口的,所以,利用能把問題思考清楚的能力,從商,糊口同時體會生命,增加見識。要學就去最好的地方學,美國商業最發達,所以去了美國。
Q:《萬物生長》是先在網路發表、再到實體成書出版?
A:這是一個誤解。《萬物生長》大陸初版是在2001年1月,再版是 2005年1月。沒有在網路上如何推廣,只是我一個朋友幫我做了一個個人網頁,做得漂亮,常有人去,漸漸有了些流傳。
《萬物生長》出書前(按:指在中國大陸),二十幾家出版社編輯看過叫好,呈送上級繼續審批,我於是知道了出版社的組織結構和審批流程:編輯,編輯部主任,主編,社長,每個環節都可以斃掉一本書。二十幾家走過,一半以上的編輯寫信,說,「真遺憾,下本書,收斂些,我們一定合作。」一年後,書終於出來了,刪改得尼姑不像尼姑,和尚不像和尚,封面做得好像教導群眾如何施肥養花的科普讀物。
現在回想寫《萬物生長》的時候,好像曾國藩初帶兵,「不要錢,不怕死」,心中了無羈絆,我行我素,無法無天。跟生孩子一樣,肚子裏有要表達的東西,貓三狗四人十月,一直挺著,到時候自然有東西出來。寫出來的東西,彷彿生出來的孩子,成什麼樣的氣候,是他自己的造化了。
Q:《萬物生長》揭露了許多成長的波折,對你來說,創傷的本質是什麼?
A:成長(時間)是長期困擾我的一個問題。在《萬物生長》裏,我盡力想描述一個成長過程,闡述過去、現在和將來的關係。
我在滿足讀者的閱讀期待和還原生活之間,徘徊許久,最後選擇了後者。真實的生活中,多數的故事並不完整,多數沒發育成熟的人物有各種各樣混蛋的地方。即使造出時間機器,重來一遍遺憾的年少時光,不完整的故事還是不完整,混蛋的地方還要混蛋。所有的遺憾,一點不能改變。
對於描述長期困擾於心的東西,有兩種截然相反的觀點。一種認為,描述過後,膿水流盡,得解脫,得大自在。另一種認為,描述之後,診斷清楚,這種困擾,水流雲在,成了一輩子的心症。我無法評說那種觀點更加正確。
如果你讀完這本文字,回望或是展望自己的青春,感覺煩燥異常,感覺山非山、水非水,說明我還不是徹底的失敗,這本文字所做的努力,還有些存在的價值。
Q:談談你喜歡的作家或作品。
A:就小說而言,無論質量還是數量,中文小說和西文小說整體上都不在同一個重量級。美國現代圖書館評選20世紀英文小說一百強,爭得不亦樂乎,反反覆覆定不下來。之後,《亞洲週刊》跟風效顰,推出20世紀中文小說一百強,很快塵埃落定,各路英雄坐次排定,魯迅《吶喊》第一,二月河《雍正皇帝》第一百。讀到這則消息,我第一感覺很樂,好像聽到清華大學選出清華校園美女一百強。第二感覺淒涼,「世無英雄,方使豎子成名」。第三感覺振奮,好像項羽看見嬴政坐著賓士600逛街,「彼可取而代之」。這麼多年過去了,我的意見還是和魯迅當初一樣:如果喜歡小說,多讀外文小說,少念中文。
我喜歡的外國作家:亨利米勒、喬哀思、D.H.勞倫斯、波赫士、毛姆、沙林傑、菲利普·羅斯、馮內果…。我喜歡的中文作品:戰國策、水滸傳、紅樓夢、圍城、洗澡、台北人、動物凶猛、鹿鼎記…。
[align=left][size=1][color=#cccccc][Edit on 2005-5-12 19:20:55 By btr][/color][/size][/align][align=left][size=1][color=#cccccc][Edit on 2005-5-12 19:21:37 By btr][/color][/size][/align]
秦霜贤弟,请给我你的博客连接!
呵呵,我没有博客,到处灌水而已。我现在由文入理,整天和数字打交道,灵感全无矣。
秦霜老师好啊。好久没有您的消息。你发点您的伟大著述给我学习一下吧。什么时候归国省亲,我们再去俏江南喝酒。叫上凤歧老师,小三子老师,盗版老师,小尚老师,海燕老师,浩波老师,小戴老师,郭红老师。我们大家都想念你。
想念你啊,想念你!
秦霜贤弟由文入理,好啊,闲暇可找加德纳趣味数学来换脑筋 ;)