《新知识英汉辞典》

这种字典也是百科全书。它的链接不如互联网多,但比它可靠。其中加直线框的部分属文化背景,做简捷解释,链接,与紧邻词条相关,但没有下划线。网络习惯养成后,一切没有下划线的东西都容易被我们忽略。建议所有恐惧衰老和被遗忘的明星们在亲自制造绯闻、偷拍照片之余,在自己的脑门上加上一条下划线,以提醒咱追捧者点击。就算点击出来的是空页,追捧者也只好抱怨自己的笔记本不好,速度慢。有时候,相关文化背景的链接大致相当于语词研究的“字源”,刨根问底的意思。英文“gun”,枪,可据说它原本是北欧古代以个女子的名字“Gunhild”的简写。“gunhild”原义为“战争”,大概因此被转用为武器名称。名为“gunhild”的武器如“石弓”、“投石器”等。不过,“人”这种动物有时以追寻“字源”的方式一路追溯上去,反到令人不安。《艺术人生》五一特别版的策划思路即寻找各位名人的“字源”,它挑动名人消费的深层次,这一“深”,就“深”到很远的护士、厨师、教师或工人职业上。如此寻求“字源”,对接受者而言当然很过瘾,但对当事人本身而言,已成无法挽回的过度曝光。过度曝光是名人策略种中最糟糕的策略。与之相反,想混得更久,最重要的,是要跟大众玩“捉迷藏”(hide-and-seek)。最普通的捉迷藏游戏是由鬼找出藏起来的人。类似的游戏有tag(捉人游戏),treasure(寻宝),bopeep(躲猫猫)等。作为今天的大众,已日渐傻瓜化。那些制片人已成为这世界上最聪明的鬼,在已然完全失控的综艺节目中他们绞尽脑汁,使尽浑身解数日复一日将各路“宝”深深地挖出,奉献给伟大的观众朋友。

2条评论

  1. 是纪秋郎主编的那本吗?太好了!
    建议俩豆熟读熟记!

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注