《美元硬过人民币》

韩东著

作者中篇集。在后记里,作者说,整本小说的排序正好与写作时间反向。而这个反向刚好契合了“可读性”优先原则。尤其近几年,可读性忽然被放得很大。过去,一部作品可读,是和很寻常的文字标准,而现在已是一个近乎专制的商业标准。相似的标准还有可看性可听性可点击性等等。

其实这是个难以确切确定的标准。你不听的我说是天籁,我说是极品文字的东西你可能嘟囔说是狗屎……那究竟可是不可?所以,不管它是什么,其实是个伪标准。当然,再怎么伪,韩东小说的可读性不是刘震云小说的可读性,更不会是余华的可读性,正如我的胃口和你的癖好他的执着和你的积习几本没有重合的可能……说来说去,还是伪标准。

韩东的小说没有小说腔,这是我读他小说最突出的印象。其实,说到底,什么是腔,我也说不清。前几天,佐思佑想期中考试,他们数学外语成绩都还不错,唯独语文成绩偏低。而我一向觉得小哥俩作文自由无羁,可得分并不理想,可也找不到原因。后来看了他们老师发下来的样板作文,我恍然大悟,影像他们得分的主要原因是这小哥俩的作文没有作文腔。

我忽然明白,作文腔或小说腔其实就是要端个架拿个范儿,在传统评价体系里,这个很重要。好在韩东写小说不是评职称,他能为所欲为。而我其实最不喜欢某种腔。腔是模式,是版式,是格式。初学者当然要套用,但对于一个成熟的作家而言,这一切都是敌人。至于佐思佑想,我想我接下来的任务就是教教他们怎么端点范儿拿点腔,期末把作文分往上拉个十分八分。

以《美元硬过人民币》命名全书的是个中篇。写的是一个居家好男人被一个失败男人招引嫖妓的故事。故事丝丝入扣,环环紧衔。整个嫖妓过程被细致入微的描画出来,不煽情不抒情不留情,是那种白描式的呈现,但反有一种冷冷的力量感,像金属钝器砸在海绵垫上,声音不嘹亮,可闷而沉,嗡嗡嗡的。

5条评论

  1. “至于佐思佑想,我想我接下来的任务就是教教他们怎么端点范儿拿点腔,期末把作文分往上拉个十分八分。”

  2. 俺们的应试教育真是可怕,俺家有初中生,打一跨入中学就开始给孩子灌输中考是多么严峻,若考不好你就没学上,弄的孩子跟个老夫子似的,每天吃完晚饭就爬在桌前做作业。

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注